Análise dos marcadores conversacionais em Guarani Jopará / Analysis of conversational markers in Guarani Jopará
AUTOR(ES)
Dami Glades Maidana Baz
DATA DE PUBLICAÇÃO
2006
RESUMO
O projeto NURC surge no Brasil para estabelecer amostras da norma culta falada em cinco grandes capitais brasileiras. Fundamenta-se na pragmática, a conversação entre os falantes é analisada e os resultados desta análise desvendam os elementos típicos da oralidade. Um dos elementos mais estudados tem sido os marcadores conversacionais ou discursivos. Estes são relevantes para a coesão e coerência do texto falado. A partir do estudo sobre a norma culta, averiguamos a presença dos marcadores conversacionais na língua falada no Paraguai, o guarani jopará. Trata-se de uma língua que se mistura com o espanhol. São encontradas grandes mesclas lingüísticas que se evidenciam também nos marcadores conversacionais. Este trabalho visa, portanto, apresentar alguns marcadores conversacionais presentes no corpus e estabelecer suas funções dentro do contexto interacional do ato comunicativo. Visa também apresentar os marcadores conversacionais responsáveis pelos encadeamentos entre os super-tópicos e tópicos do texto oral.
ASSUNTO(S)
conversational markers guarani jopará guarani jopará indigenous language language in contact línguas de contato línguas indígenas marcadores conversacionais tupi-guarani tupi-guarani
Documentos Relacionados
- Marcadores conversacionais na interlíngua de aprendizes de espanhol no Brasil
- Habilidades conversacionais de crianças com transtornos do espectro autístico
- A conversaÃÃo de pessoas com transtornos mentais: um estudo dos turnos conversacionais, dos marcadores e do fenÃmeno da relevÃncia
- Avaliação dos marcadores da resposta inflamatoria aguda em cães
- Genetic mapping of soybean seed and in silico analysis of the microssatelites markers