Adaptação transcultural e consistência interna do Early Trauma Inventory (ETI)
AUTOR(ES)
Mello, Marcelo Feijó de, Schoedl, Aline Ferri, Pupo, Mariana Cadrobbi, Souza, Altay Alves Lino de, Andreoli, Sergio B., Bressan, Rodrigo A., Mari, Jair J.
FONTE
Cadernos de Saúde Pública
DATA DE PUBLICAÇÃO
2010-04
RESUMO
As experiências traumáticas precoces são um fator de risco preditivo de problemas psicopatológicos futuros. O Early Trauma Inventory (ETI) é um instrumento que avalia em indivíduos adultos experiências traumáticas ocorridas antes dos 18 anos de idade. Tal instrumento foi traduzido, transculturalmente adaptado e sua consistência interna foi avaliada. Vítimas de violência que preencheram os critérios de inclusão e exclusão foram submetidas a uma entrevista diagnóstica (SCID-I) e ao ETI. Foram incluídos 91 pacientes com o transtorno do estresse pós-traumático (TEPT). O alfa de Cronbach nos diferentes domínios variou de 0,595-0,793, e o escore total foi de 0,878. A maior parte dos itens nos vários domínios, com exceção do abuso emocional, apresentou índices de correlação interitem entre 0,51-0,99. A versão adaptada foi útil tanto na clínica quanto na pesquisa. Apresentou boa consistência interna e na correlação interitem. O ETI é um instrumento válido, com boa consistência para se avaliar a presença de história de traumas precoces em indivíduos adultos.
ASSUNTO(S)
estresse psicológico violência doméstica psicometria saúde mental estudos de validação
Documentos Relacionados
- 12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: adaptação transcultural, consistência interna e reprodutibilidade
- Validação transcultural da versão para o português do Brasil do Social Phobia Inventory (SPIN): estudo dos itens e da consistência interna
- Adaptação transcultural e avaliação da consistência interna da versão em português da Spirituality Self Rating Scale (SSRS)
- Escala para auto-avaliação ao falar em público (SSPS): adaptação transcultural e consistência interna da versão brasileira
- Adaptação transcultural do Caring Ability Inventory para a língua portuguesa