Adaptação transcultural e avaliação da consistência interna da versão em português da Spirituality Self Rating Scale (SSRS)
AUTOR(ES)
Gonçalves, Angélica Martins de Souza, Pillon, Sandra Cristina
FONTE
Archives of Clinical Psychiatry (São Paulo)
DATA DE PUBLICAÇÃO
2009
RESUMO
CONTEXTO: A espiritualidade pode ser considerada uma dimensão pessoal para a compreensão de questões sobre a vida, sobre significados e sobre o relacionamento com o sagrado ou transcendente, pelo qual pode (ou não) estar relacionada com rituais religiosos. OBJETIVO: Avaliar a consistência interna da versão traduzida e adaptada para o Brasil do instrumento Spirituality Self Rating Scale (SSRS). MÉTODOS: Estudo descritivo, de corte transversal. Aplicou-se a SSRS para estudar sua consistência interna em uma amostra constituída de 138 (69%) homens usuários de substâncias psicoativas vinculados a diferentes serviços para reabilitação ou participando de grupo de mútua ajuda. RESULTADOS: A consistência interna, analisada pelo coeficiente de alfa de Cronbach, apresentou valor global de 0,8355, variando de 0,7028 a 0,8878. CONCLUSÕES: A versão brasileira da SSRS apresentou valores de consistência interna semelhantes aos da versão original em inglês e podem ser considerados bons.
ASSUNTO(S)
espiritualidade consistência interna ssrs
Documentos Relacionados
- Avaliação da equivalência semântica e consistência interna da Game Addiction Scale (GAS): versão em português
- Adaptação transcultural e validação da versão brasileira da Treatment Spirituality
- Escala para auto-avaliação ao falar em público (SSPS): adaptação transcultural e consistência interna da versão brasileira
- Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
- Tradução, adaptação transcultural e avaliação psicométrica da versão em português (brasileiro) do 14-item Health Literacy Scale