Adaptação transcultural da versão em português da Conflict Tactics Scales Form R (CTS-1), usada para aferir violência no casal: equivalências semântica e de mensuração
AUTOR(ES)
Hasselmann, Maria Helena, Reichenheim, Michael E.
FONTE
Cadernos de Saúde Pública
DATA DE PUBLICAÇÃO
2003-08
RESUMO
Este artigo focaliza a adaptação transcultural da versão em português do instrumento Conflict Tactics Scales (CTS-1). A equivalência semântica foi avaliada no que diz respeito ao significado referencial dos termos/palavras e a acepção geral de cada item. A equivalência de mensuração entre a versão em português e o instrumento original foi apreciada por meio das propriedades psicométricas, tais como, sua confiabilidade teste-reteste, sua validade de constructo, sua consistência interna e sua estrutura de fatores. Para os diferentes relacionamentos, as concordâncias das mensurações sobre agressão física oscilaram entre moderada e substancial. Os a de Cronbach apresentaram-se elevados para as escalas de agressão física e verbal, e baixos para escala de argumentação. Da mesma forma que no instrumento original, a análise de fatores da versão da CTS-1 identificou três dimensões que representam as escalas de argumentação, de agressão verbal, de agressão física e mais uma subescala de agressão física grave. Ainda que algumas discrepâncias tenham sido notadas, como um todo os resultados sugerem uma adequação do processo de adaptação transcultural da versão da CTS-1 para a língua portuguesa, endossando seu uso na população brasileira.
ASSUNTO(S)
violência doméstica validade questionários
Documentos Relacionados
- Equivalência transcultural de mensuração da versão em português das Revised Conflict Tactics Scales (CTS2) na aferição de violência entre casais
- Adaptação transcultural para o português do instrumento "Revised Conflict Tactics Scales (CTS2)" utilizado para identificar violência entre casais
- Adaptação transcultural do instrumento Parent-Child Conflict Tactics Scales (CTSPC) utilizado para identificar a violência contra a criança
- Propriedades psicométricas da versão em português do instrumento Conflict Tactics Scales: Parent-child Version (CTSPC) utilizado para identificar violência contra a criança
- Dimensional assessment of the Portuguese version of the Conflict Tactics Scales, Parent-Child: an instrument for measuring violence against children and adolescents