Adaptação transcultural da Sport Anxiety Scale-2 (SAS-2) para o contexto brasileiro
AUTOR(ES)
Silva-Rocha, Viviane Vedovato, Osório, Flávia de Lima
FONTE
Trends Psychiatry Psychother.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2017-09
RESUMO
Resumo Objetivo Apresentar o processo de adaptação transcultural da Sport Anxiety Scale-2 (SAS-2) para o contexto brasileiro. Método Os seguintes estágios foram utilizados: tradução para o português do Brasil por tradutores independentes, elaboração da versão síntese, retrotradução, avaliação de equivalência por especialistas e pré-teste na população-alvo. Resultados Todos os estágios do processo de adaptação transcultural foram respeitados, e, na maioria das estruturas avaliadas, obteve-se porcentagem de concordância satisfatória entre os especialistas (≥ 80%). Os ajustes sugeridos foram compilados pelas duas autoras na versão de consenso, e o material foi considerado adequado no pré-teste, não havendo necessidade de mais modificações. Nomeada “Escala de Ansiedade Esportiva-2”, foi considerada pelo autor principal da escala original como a versão oficial em português do Brasil. Conclusão Mediante cumprimento de todas as etapas sugeridas para o processo de adaptação transcultural, a SAS-2 está disponível em português brasileiro para ser testada quanto às suas qualidades psicométricas.
ASSUNTO(S)
ansiedade competitiva escalas adaptação transcultural esporte
Documentos Relacionados
- Adaptação transcultural e análise das propriedades psicométricas da sport motivation scale-II no contexto brasileiro
- Tradução e adaptação transcultural da Cyberchondria Severity Scale para o português brasileiro
- Adaptação transcultural da Infiltration Scale para o português
- Tradução para o Português brasileiro, adaptação transcultural e validação aparente da Trauma and Attachment Belief Scale
- Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF)