Adaptação transcultural da Escala de Independência em Atividades da Vida Diária (Escala de Katz)
AUTOR(ES)
Lino, Valéria Teresa Saraiva, Pereira, Silvia Regina Mendes, Camacho, Luiz Antônio Bastos, Ribeiro Filho, Sergio Telles, Buksman, Salo
FONTE
Cadernos de Saúde Pública
DATA DE PUBLICAÇÃO
2008-01
RESUMO
Desenvolvimento e análise do desempenho de uma adaptação transcultural para o português da Escala de Katz de independência em atividades da vida diária. Duas traduções e duas retrotraduções analisaram as equivalências conceitual, de itens e semântica para a escolha da versão final. A equivalência operacional foi avaliada em um estudo piloto, testando-se a confiabilidade e a consistência interna da versão adaptada por meio de reteste no mesmo dia em 156 pacientes ou após sete dias da primeira entrevista. A resolução de diferenças sutis em alguns itens levou à equivalência cultural. A versão final foi considerada fácil de se entender e de aplicar. A concordância corrigida para o acaso (kappa ponderado) foi de 0,91. O alfa de Chronbach variou de 0,80 a 0,92. A versão em português da Escala de Katz de independência em atividades da vida diária, completamente desenvolvida e testada, provou ser equivalente à original em inglês. Os itens apresentaram consistência interna e as taxa foram confiáveis.
ASSUNTO(S)
atividades cotidianas reprodutibilidade dos testes idoso
Documentos Relacionados
- Validade do índice de katz para avaliar atividades básicas de vida diária por informantes em estudos neuropatológicos
- Tradução, validação e adaptação cultural da escala de atividade de vida diária
- Como está a independência dos idosos para a realização de atividades da vida diária?
- Como está a independência dos idosos para a realização de atividades da vida diária?
- Escala de coping religioso-espiritual (escala CRE) : tradução, adaptação e validação da escala rcope, abordando relações com saúde e qualidade de vida