Lingua Italiana
Mostrando 1-12 de 60 artigos, teses e dissertações.
-
1. De Dove mi Trovo a Whereabouts: Jhumpa Lahiri e a Autotradução
RESUMO Este artigo discute a autotradução, centrando-se na escritora Jhumpa Lahiri, enquanto autotradutora de Dove mi Trovo (2018) - obra escrita pela autora em italiano e traduzida por ela para a língua inglesa, cuja publicação foi intitulada Whereabouts (2021a). A discussão destaca essa particularidade que recobre tal prática de Lahiri, isto é, o f
Revista Brasileira de Literatura Comparada. Publicado em: 2022
-
2. Pugilismo e identidade nacional na imprensa italiana em São Paulo: quatro boxeadores nas páginas do Il Pasquino Coloniale (1920-1935)
RESUMO Esta pesquisa se propõe a investigar os discursos sobre o boxe, veiculados pela imprensa em língua italiana de São Paulo, e sua relação com a identidade nacional dos imigrantes italianos entre os anos de 1920 e 1935. Para isso, elege como fonte privilegiada o jornal Il Pasquino Coloniale. A pesquisa em seu acervo permitiu a elaboração de uma na
Topoi (Rio J.). Publicado em: 2021-04
-
3. Percursos de uma revista brasileira no mundo dos estudos neolatinos
Resumo Fundada em 1999 pelo Programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas da UFRJ, Alea funcionou ao longo de mais de vinte anos como uma revista de referência incontornável da ciência brasileira e latino-americana na área de Letras, estabelecendo um sólido nexo de pesquisa acadêmica com instituições e pesquisadores do Brasil e do mundo no âmbit
Alea. Publicado em: 2020-12
-
4. Entre a clareza e a razão: considerações sobre Dante Alighieri na obra Della Perfetta Poesia Italiana, de Ludovico Muratori
Resumo Escrito em resposta às críticas francesas e inglesas dos séculos XVII e XVIII, Ludovico Muratori publica o Della Perfetta Poesia Italiana em 1706. Em seu tratado, o preceptista busca defender as letras italianas, fazendo uma revisão dos principais poetas de sua língua. A partir dos seus escritos, o presente artigo tem, por objetivo central, levan
Alea. Publicado em: 2020-08
-
5. A ESTÉTICA TEATRAL FUTURISTA EM PAROLE, DE REMO CHITI: UMA TRADUÇÃO CRÍTICA
Resumo Através da realização de uma tradução crítica, indagaremos a natureza estética do texto teatral Parole de Remo Chiti. Questionaremos de qual maneira o texto apresenta as características inerentes à estética do movimento futurista italiano, mais especificamente do teatro sintético futurista, ao qual não apenas está vinculado, mas é aprese
Cad. Trad.. Publicado em: 09/09/2019
-
6. A escrita feminina entre a fronteira e o não lugar: discursos femininos em ascensão na Literatura Italiana de Migração
RESUMO Durante o processo da Perestroika soviética, Iuri Lotman escreveu reflexões sobre o conceito de fronteira. Como testemunhou migrações em massa, expulsões forçadas e reconfigurações etnogeográficas sem precedentes, sabia o quanto uma fronteira pode ser carregada de significado cultural que transcende sua dimensão espacial. Ter esse tipo de co
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 15/04/2019
-
7. Sul saggio sulla filosofia delle lingue di Melchior Cesarotti
Resumo Melchior Cesarotti foi um dos protagonistas ilustres que trataram da chamada Questione della Lingua no tempo do Iluminismo Italiano. Realizando uma leitura atenta do tipo close reading e utilizando o método da análise do discurso, este artigo resume as teses centrais e as motivações de Cesarotti e demonstra a sua importância no processo do desenv
Alea. Publicado em: 2019-04
-
8. Efeito do bilinguismo em habilidades cognitivas e auditiva em adultos normo-ouvintes
RESUMO Objetivo: avaliar e comparar as habilidades cognitivas e auditiva em indivíduos normo-ouvintes monolíngues e bilíngues. Métodos: a amostra foi composta por 21 indivíduos normo-ouvintes, com idade entre 18 e 25 anos, distribuídos em: Grupo Controle, formado por oito monolíngues falantes da Língua Portuguesa Brasileira e Grupo Estudo, composto
Rev. CEFAC. Publicado em: 2018-02
-
9. Metafísica do gênero humano: natureza e história na obra de Giambattista Vico
Esta coletânea foi concebida a partir do encontro de duas sortes de aspirações: de um lado, de internacionalização dos estudos viquianos e incremento de uma comunidade de estudiosos vinculados pela natureza do seu objeto e pelo método de estudos mais do que por uma língua e nacionalidade; do outro lado, de divulgação da filosofia de Giambattista Vico no Brasil. Resultou daí um volume de doze estudos inéditos em Língua Portuguesa de autoria de estudiosos italianos, franceses, argentinos e brasileiros. Tema de grande fortuna crítica, o binômio natureza-história, com suas tensões e afinidades, imprime unidade temática aos capítulos deste livro, que focam ou diretamente o tema ou seus aspectos auxiliares. A partir daquele binômio, páginas importantes da obra de Vico foram revisitadas, seja incrementando a atual perspectiva historiográfica da filosofia italiana (e napolitana) no Brasil, seja ajudando uma tradição ainda bem jovem nesses estudos, como a brasileira, a melhor avaliar a fecundidade dos conceitos e teorias viquianas para a investigação de fenômenos culturais relevantes no contexto sul-americano.
Autor(es):
EDUFU. Publicado em: 2018
-
10. Brincar com as línguas: a troca de código entre imigrados Ítalo-Brasileiros durante um torneio de ruzzola
RESUMO Este artigo analisa as estratégias, especialmente a troca de código, utilizadas por um grupo de imigrados italianos que residem na cidade de São Paulo, no Brasil, e estão inscritos em um torneio do jogo da ruzzola. Por ser um contexto caracterizado por um repertório linguístico diversificado, observou-se que, de acordo com a competência linguí
DELTA. Publicado em: 2017-08
-
11. Relato de uma experiência de ensino de língua italiana para a terceira idade: desconstruindo concepções e arquitetando uma nova visão de mundo
Resumo O envelhecimento é um processo natural do ser humano, mas que socialmente acarreta exclusão do indivíduo da comunidade em que está inserido. De modo a contornar tal situação e reinserir o idoso na sociedade, instituições têm oferecido cursos especiais, com ênfase para os cursos de língua estrangeira (PEREIRA, 2005). O presente relato é fru
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2017-04
-
12. ENTRAVES NO ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA NAS ESCOLAS ITALIANAS PRIVADAS CURITIBANAS E PAULISTANAS (1883-1907)
Resumo Este texto resulta da análise e comparação de escolas italianas privadas das cidades de São Paulo e de Curitiba. Na cidade paulistana as escolas recebiam subsídios apenas do governo italiano, porque o governo local pretendia expandir as vagas nas escolas públicas. Em Curitiba as escolas recebiam subsídios dos dois governos, italiano e paranaens
Hist. Educ.. Publicado em: 2017-04