Language
Mostrando 13-24 de 6827 artigos, teses e dissertações.
-
13. AN ESSAY ON THE INSTITUTIONAL IMPORTANCE TO SUPPORT SIGN LANGUAGE PROFESSIONAL INTERPRETERS IN THE COVID-19 PANDEMIC SITUATION: THE BRAZILIAN CASE
RESUMO Nosso ensaio procura apresentar a situação atual da comunicação durante a pandemia Covid-19 no Brasil. Nosso principal objetivo é iniciar uma discussão sobre como as instituições públicas garantem o acesso a esse tipo de informação. Ao fazer uma análise crítica da situação, este artigo mostra a importância de tradutores e intérpretes
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
14. “We Can’t Become Robots who Reproduce Texts”: Brazilian Students’ Narratives About the Presence of Literature in English Language Classes
RESUMO Considerando que a literatura funciona como instigadora de emoções construtivas (ROSIEK, 2003), e levando em conta que a Teoria Socio-Histórico-Cultural, baseada em Vygotsky, reconhece as emoções como um aspecto importante para o desenvolvimento do indivíduo (VYGOTSKY, 1989), este estudo analisa narrativas multimodais (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK,
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
15. Formal language assessment in low-educated persons with aphasia: can the lesion effect be distinguished from the education effect?
RESUMO Antecedentes: Os testes de linguagem são importantes para a avaliação e o acompanhamento de pacientes afásicos. Apesar disso, a avaliação de linguagem em indivíduos com baixa escolaridade ainda é um desafio. Objetivo: Investigar se a avaliação formal da afasia é capaz de diferenciar o efeito da lesão neurológica versus o efeito da baixa e
Arquivos de Neuro-Psiquiatria. Publicado em: 2022
-
16. COUNTERFACTUAL ANALYSIS BY ALGORITHMIC COMPLEXITY: A METRIC BETWEEN POSSIBLE WORLDS
Abstract Counterfactuals have become an important area of interdisciplinary interest, especially in logic, philosophy of language, epistemology, metaphysics, psychology, decision theory, and even artificial intelligence. In this study, we propose a new form of analysis for counterfactuals: analysis by algorithmic complexity. Inspired by Lewis-Stalnaker's Pos
Manuscrito. Publicado em: 2022
-
17. A Systemic View on Emotion and Reflection in Language Teacher Education Research
RESUMO Este artigo visa analisar a inter-relação entre emoções e linguagem em processos reflexivos promovidos pela pesquisa qualitativa na formação de professores de línguas. Meu objetivo é avançar nossa compreensão deste fenômeno com um conjunto de ferramentas conceituais como linguagem, emoção, conversação, reflexão e interações ortogonai
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
18. Musing over the role of emotions to promote the exodus from the Comfort Zone in English language teaching and learning at a state university in Brazil
RESUMO Este artigo se concentra no desenvolvimento de um estudo empírico sobre a Zona de Conforto (2004; 2006; 2018), lançando luz sobre o papel desempenhado pelas emoções em capacitar os alunos a interagirem com confiança nas aulas de inglês de uma universidade pública do Rio de Janeiro, em Brasil. O referencial teórico baseou-se no conceito de Zona
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
19. Brazilian Portuguese Childhood Autism Spectrum Test: an investigation of the factor structure of autistic traits in school-aged children
Objective: There is limited evidence about the cross-cultural validity of autistic symptoms in school-aged children in Brazil. We used data from a large school survey to evaluate the factor structure of autism symptoms in community-dwelling children and adolescents. Methods: We translated the Childhood Autism Spectrum Test to Brazilian Portuguese and perfor
Brazilian Journal of Psychiatry. Publicado em: 2022
-
20. UMA NOTA SOBRE A TRANSPOSIÇÃO DE TERMOS QUÍMICOS PARA A LÍNGUA PORTUGUESA
This note has the purpose of calling the attention of the chemist to some aspects of the process of translating chemical terms onto the Portuguese language. A quick inspection on the chemistry literature in Portuguese shows a certain number of inadequate or dubious translations of terms originally coined in other languages. Firstly, the possible origins of t
Química Nova. Publicado em: 2022
-
21. REPLY TO “COULD SIGN-BASED SEMANTICS AND EMBODIED SEMANTICS BENEFIT ONE ANOTHER?”
Abstract Sign-based semantics and embodied semantics are argued to be mutually beneficial to one another. However, while the body does shape our cognitive activities to a great extent, this does not entail that cognition can be reduced to sensorimotor simulation, i.e that the mind can be reduced to the body. Language itself bears testimony to this, as the mi
Manuscrito. Publicado em: 2022
-
22. The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
Abstract Objectives: Visual vertigo occurs after a vestibular disorder compromising daily living. It can be assessed by “the Visual Vertigo Analogue Scale” (VVAS), a self-administered questionnaire without Portuguese version. To perform the translation, cross cultural adaptation, and validation of VVAS from English to Portuguese. Methods: Prospective s
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Publicado em: 2022
-
23. Treatment-resistant bipolar depression: concepts and challenges for novel interventions
Treatment-resistant bipolar depression (TRBD) has been reported in about one-quarter of patients with bipolar disorders, and few interventions have shown clear and established effectiveness. We conducted a narrative review of the published medical literature to identify papers discussing treatment-resistant depression concepts and novel interventions for bip
Brazilian Journal of Psychiatry. Publicado em: 2022
-
24. REPLY TO “PREDICTIVE PROCESSING AND THE SEMIOLOGICAL PRINCIPLE: COMMENTARY TO DUFFLEY”
Abstract My notion of stable word meaning could correspond either to the root-node or the whole of a neurally-organized package and acknowledge that linguistic processing is largely holistic. The existence of words as context-free entities is not just a “cognitive idealization” however but a necessity, as otherwise speakers would have to make up their wo
Manuscrito. Publicado em: 2022