Dicionarios Da Lingua Portuguesa
Mostrando 1-12 de 54 artigos, teses e dissertações.
-
1. CASA DE FAMÍLIA E CASA DE PROSTITUIÇÃO: EMBATE DE SENTIDOS QUE DIVIDEM A CIDADE
Resumo Este artigo busca compreender como a palavra casa significa nos enunciados de sujeitos que moram e circulam pelo Jardim Itatinga (Campinas-SP), conhecido por ser uma zona de prostituição. O corpus é constituído por entrevistas realizadas entre 2016 e 2017 com moradoras, moradores, trabalhadoras, trabalhadores e comerciantes do bairro. Ainda, recor
Ling. (dis)curso. Publicado em: 25/11/2019
-
2. Os dicionários de dúvidas: ferramentas para o falante nativo
Resumo Os dicionários de dúvidas são obras quer almejam auxiliar os falantes de uma língua quando estes apresentam alguma dificuldade em lidar com algum determinado uso e/ou quando os mesmos julgam que podem ter cometido uma incorreção linguística. A partir de uma avaliação de três obras do gênero, pertencentes às tradições de língua espanhola
Alea. Publicado em: 2019-04
-
3. O Trabalho do Professor em Propostas do PNLD de Ensino de Língua Portuguesa
Resumo: O artigo problematiza como algumas propostas do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) podem constituir e impactar o trabalho do professor. A partir de breve retomada histórica dos programas PNLD e PNLD - Dicionários e da análise do contexto de produção dos livros didáticos, discute-se como tais propostas foram concretizadas e são atualme
Educ. Real.. Publicado em: 05/10/2017
-
4. METODOLOGIA PARA ELABORAÇÃO DE DICIONÁRIO ANALÓGICO DE LÍNGUA PORTUGUESA
RESUMO O tema desta pesquisa se insere na linha de pesquisa Léxico e Terminologia, desenvolvida no Centro de Estudos Lexicais e Terminológicos (Centro Lexterm), da Universidade de Brasília. O objeto de estudo é o dicionário analógico, entendido como um repertório lexicográfico de caráter onomasiológico, no qual os lexemas são organizados partindo
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2017-03
-
5. PROPOSTA DE NOVOS CONCEITOS E UMA NOVA NOTAÇÃO NA FORMULAÇÃO DE PROPOSIÇÕES E DISCUSSÕES ETIMOLÓGICAS
RESUMO O presente artigo visa a apresentar a metodologia de trabalho e os principais postulados teóricos que norteiam a elaboração do DELPo (Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa), a cargo do NEHiLP-USP (Núcleo de Apoio à Pesquisa em Etimologia e História da Língua Portuguesa da Universidade de São Paulo), visto tratar-se de projeto inovador
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2016-12
-
6. As teorias lingüísticas da espacialidade : uma agenda dialetológica na gramatização do português do Brasil / Linguistic theories of spatiality
Este trabalho é fruto da pesquisa de doutoramento em Lingüística junto ao IEL/Unicamp, na área de História das Idéias Lingüísticas, e propõe a discussão da temática da espacialidade na Lingüística Brasileira e seu funcionamento na relação língua/sujeito/estado num período que vai do final do século XIX a meados do século XX. Trabalhamos de
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/08/2012
-
7. Edição de documentos e estudo do vocabulário do Charque na região sul do Brasil: contribuição à história do português brasileiro / Editing documents and vocabulary study of jerked beef in southern Brazil: a contribution to the history of Brazilian Portuguese
Esta pesquisa tem como objetivo geral estudar o vocabulário do charque no Sul do Brasil, propondo uma discussão sobre as influências e contribuições desse léxico na formação e expansão da variedade do português brasileiro. Para a realização deste estudo, de caráter exploratório e descritivo, são utilizados documentos manuscritos e impressos, a
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 28/06/2012
-
8. PORTUGUÊS PARA INGLÊS VER: primórdios do ensino / aprendizagem de português como língua estrangeira. / "PORTUGUESE FOR ENGLISH VIEW": beginnings of teaching / learning of Portuguese as a foreign language.
Este trabalho pretende identificar e descrever as condições históricas que permitiram a origem e o desenvolvimento do ensino/aprendizagem do português como língua estrangeira. Para tanto, analisa duas das de Antonio Vieyra Transtagano (1712-1797): a New Grammar of the Portuguese Language in four Parts (1768) e seu A Dictionary of the Portuguese and Engl
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 17/05/2012
-
9. Presidente e/ou presidenta : emergência de sentidos e ressignificação de um nome
No presente trabalho, realizamos um estudo dos diferentes sentidos da e para a palavra presidenta, bem como de sua comparação com a palavra presidente, analisando as definições de cada uma delas, a partir do diálogo entre três campos do saber: História das Ideias Linguísticas, Análise de Discurso e Semântica do Acontecimento. Para a realização da
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 11/04/2012
-
10. A construção de um glossário bilíngue de futebol com o apoio da Linguística de Corpus. / Bulding a bilingual glossary on Football with the aid of Corpus Linguistics
Ao tentar traduzir um texto específico sobre o tema futebol da língua espanhola para o português brasileiro ou vice-versa, o tradutor se depara com uma infinidade de termos típicos dessa área de especialidade que não constam em muitos dos atuais dicionários e glossários, ou constam de forma limitada, sem abranger muitas das situações reais de uso.
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 26/03/2012
-
11. LÍNGUA, SUJEITO E HISTÓRIA: IMPLICAÇÕES DA NOÇÃO DE FUNÇÃO-AUTOR NA PRODUÇÃO DICIONARÍSTICA DE CALDAS AULETE / LANGUAGE, SUBJECT AND HISTORY: IMPLICATIONS OF THE FUNCTION-AUTHOR NOTION IN THE DICTIONARY WORK OF CALDAS AULETE
Neste trabalho, temos por objetivo a análise do funcionamento da noção função-autor nos prefácios do Dicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa (DCA), de Francisco Júlio Caldas Aulete, publicado entre os anos de 1881 e 1986. Para o desenvolvimento desta pesquisa, tomamos como objeto de estudo o dicionário e como corpus de análise os prefácios
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 27/02/2012
-
12. Civil, civilidade, civilizar, civilização: usos, significados e tensões nos dicionários de língua portuguesa (1562-1831)
Resumo O artigo pretende traçar a dicionarização e usos do termo "civilização" e correlatos, identificando sinônimos e antônimos que constituíram os seus diversos significados na língua portuguesa. Para tanto, busca-se mapear o aparecimento e utilização desses vocábulos nos dicionários e vocabulários portugueses (cotejando com o trajeto em ingl
Almanack. Publicado em: 2012-06