Reflexões sobre as práticas de ensino de uma professora de inglês para surdos: a língua de sinais brasileira como mediadora do processo de ensino-aprendizagem
AUTOR(ES)
Sousa, Aline Nunes de
FONTE
Rev. bras. linguist. apl.
DATA DE PUBLICAÇÃO
09/09/2014
RESUMO
O objetivo deste trabalho é analisar o papel da Libras nas práticas de ensino de inglês para surdos de uma professora-pesquisadora, em contextos de salas de aula específicas de surdos. Trata-se de um estudo de caso que busca interpretar essas práticas à luz do referencial teórico das abordagens de ensino de surdos (oralismo, comunicação total e bilinguismo) e das abordagens de ensino de LE (método tradução-gramática, método audiolingual e ensino comunicativo de línguas). Concluiu-se que a Libras teve o papel de principal mediadora das práticas de ensino/aprendizagem de inglês para/por surdos, aqui investigadas, pois é ela quem dá real significação a essas práticas. Este trabalho vem ainda defender a articulação entre a abordagem bilíngue de educação de surdos e o ECL para o ensino de inglês escrito para surdos.
ASSUNTO(S)
abordagens de ensino práticas de ensino de inglês estudantes surdos libras
Documentos Relacionados
- O processo de ensino-aprendizagem da leitura em uma turma de alunos surdos: uma análise das interações mediadas pela Libras
- O PROCESSO ENSINO-APRENDIZAGEM DO PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA PARA SURDOS: OS ELEMENTOS CONECTORES CONJUNTIVOS
- Traduzir para comunicar : a tradução como componente comunicativo no ensino-aprendizagem de inglês como língua estrangeira
- Práticas de letramento no processo de ensino-aprendizagem em português língua estrangeira
- Afeto e insumo linguistico no processo de ensino-aprendizagem de ingles como lingua estrangeira do tipo instrumental na Colombia