Português intercultural: fundamentos para a educação inguística de professores e professoras indígenas em formação superior específica numa perspectiva intercultural / Português intercultural: fundamentos para a educação inguística de professores e professoras indígenas em formação superior específica numa perspectiva intercultural / Intercultural Portuguese language: foundations for the linguist education of indigenous teachers in specific higher education program in an intercultural perspective / Intercultural Portuguese language: foundations for the linguist education of indigenous teachers in specific higher education program in an intercultural perspective

AUTOR(ES)
FONTE

IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia

DATA DE PUBLICAÇÃO

30/03/2012

RESUMO

O objetivo geral desta tese é apresentar os fundamentos de uma proposta de trabalho com práticas comunicativas em língua portuguesa para professores e professoras indígenas brasileiros, num contexto de formação superior específica, no curso de Licenciatura Intercultural da Universidade Federal de Goiás, a partir de uma perspectiva intercultural. Considerando-se as inevitáveis dimensões éticas e morais que envolvem este trabalho, uma vez que este pressupõe a tomada constante de decisões e seleções e que, portanto, não é neutro no que concerne às relações de poder que perpassam a educação em geral, assim como a educação linguística em contextos de assimetria sociocultural, o aspecto central dessa proposta é situar os professores e professoras indígenas como os sujeitos geradores e co-construtores de suas bases, ou seja, demonstrar como a voz desses professores e professoras, através de suas demandas, percepções e expectativas em relação ao uso da língua portuguesa e ao seu estudo, constitui o fundamento a partir do qual se dá toda reflexão concernente às dimensões desta proposta. Neste trabalho é enfocada exclusivamente a elaboração do currículo dos cursos de Português Intercultural, a partir da participação efetiva dos acadêmicos e acadêmicas indígenas, cujas vozes são ouvidas e implementadas através das concepções, diretrizes e objetivos curriculares, a partir de uma perspectiva que vise à autonomia dos professores e professoras indígenas no que concerne ao uso da língua portuguesa em suas práticas comunicativas interculturais, e que seja, antes de tudo, cultural e linguisticamente responsiva.

ASSUNTO(S)

português intercultural formação superior indígena elaboração e implementação curricular linguistica indigenous higher education intercultural portuguese language curriculum design and implementation

Documentos Relacionados