O USO DO PRESENTE DO MODO SUBJUNTIVO EM LÍNGUA ESPANHOLA: CONTRIBUIÇÃO PARA APRENDIZES BRASILEIROS

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2004

RESUMO

Refletir sobre a prática docente é imprescindível para profissionais que decidem seguir o caminho da educação, principalmente quando temos o desafio e a responsabilidade de preparar futuros docentes de Língua Espanhola, em um momento em que a procura por esse profissional é cada vez maior e a qualificação de seus professores é busca incessante de uma sociedade que necessita comunicar-se com maior exatidão e rapidez. Uma considerável competência discursiva e comunicativa de nossos profissionais em Espanhol dependerá de sua capacidade lingüística, o que nos leva ao motivo desta dissertação: a visível dificuldade dos aprendizes brasileiros em usar adequadamente as formas verbais na Língua Espanhola. A pesquisa centrou-se no modo subjuntivo por ser este um dos maiores obstáculos em que o aluno estrangeiro tropeça sistematicamente ao estudar o Espanhol. O tempo presente do subjuntivo, além de muito semelhante ao do Português, no Espanhol é muito utilizado tanto na oralidade quanto na escrita, tornando-se importante para o conhecimento do sistema de conjugação desta língua. Neste contexto, a pesquisa teve como objetivo geral investigar como o falante brasileiro aprendiz de Língua Espanhola como LE usa o tempo presente do modo subjuntivo na variedade formal da língua meta. Para isso, foram escolhidos dois grupos de alunos do curso de Letras da URI Santo Ângelo/RS, pertencentes a níveis de aprendizado diferentes (IV e VI semestres). Depois da realização de um levantamento de suas expectativas e crenças sobre o estudo da gramática em LE, ambos foram submetidos aos mesmos instrumentos de pesquisa (frases com lacunas e redação), para que fossem identificadas as suas dificuldades em relação à utilização do presente do subjuntivo em Espanhol. A pesquisa, também, nos permitiu constatar a importância da inclusão da Análise Contrastiva no ensino-aprendizagem de E/LE, num ambiente comunicativo de sala de aula de 3 grau, sem perder o foco na forma. Esta dissertação não pretende ser uma análise exaustiva do subjuntivo, mas uma parcela de um estudo maior que represente uma contribuição concreta e um ponto de partida para alunos e professores de E/LE desenvolverem estratégias de ensino-aprendizagem em Língua Espanhola, permitindo-lhes estruturar melhor uma comunicação que não choque o interlocutor falante nativo.

ASSUNTO(S)

português/espanhol lingüística análise contrastiva proximidade ensino-aprendizagem de espanhol subjuntivo linguistica aplicada

Documentos Relacionados