Analise Contrastiva
Mostrando 1-12 de 80 artigos, teses e dissertações.
-
1. A Linguística Contrastiva Português/Alemão e seus Mecanismos de Comunicação Científica
Resumo Construir possibilidades de circulação das informações é essencial para qualquer área do conhecimento e quando se trata de uma área específica da Linguística, como a Linguística Contrastiva, par de língua Português e Alemão, torna-se imprescindível para o reconhecimento e a consolidação da área. Nesse sentido, esta pesquisa se propõe
Pandaemonium Germanicum. Publicado em: 2023
-
2. O caso da intervenção instrucional na aprendizagem das formas simples do espanhol como conhecimento explícito
RESUMO: Neste estudo, examinamos os benefícios da intervenção instrucional na aprendizagem dos clíticos acusativos de terceira pessoa, formas simples, como conhecimento explícito a partir da análise do desempenho dos participantes em dois testes: Teste de Conhecimento Metalinguístico (TCM) e Teste de Produção Escrita (TPE). Esses instrumentos fizera
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
3. ANÁLISE CONTRASTIVA DE GÊNEROS TEXTUAIS COMO CONTRIBUIÇÃO PARA O ESTUDO DO PRODUTO TRADUTÓRIO
Resumo Este artigo parte do conhecimento produzido pelos Estudos da Tradução com foco no produto – mais especificamente de base linguístico-funcional – e tem como objetivo propor um modelo da produção textual em línguas distintas, promovendo seu contraste. Assim, apresenta uma descrição contrastiva de tipos de texto, oferecendo por meio dessa des
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-08
-
4. METÁFRASE E PARÁFRASE: MODALIDADES DA APROPRIAÇÃO DO DISCURSO DE OUTREM NA ESCRITA ACADÊMICA
Resumo Como fazem os professores pesquisadores para retomar, em suas escritas, o discurso de outrem? Tal indagação questiona as modalidades da inserção de um discurso de outrem em um texto, diferenciando a metáfrase e a paráfrase (que dizem respeito a autonomia ou assimilação do discurso outro). A análise é contrastiva, visando identificar (em um c
Ling. (dis)curso. Publicado em: 2020-08
-
5. A TRADUÇÃO EM INGLÊS DE LA MADRE, DE GRAZIA DELEDDA, E A RELEVÂNCIA DA CULTURA NA TRADUÇÃO DA METÁFORA DA PAISAGEM
Resumo Este artigo explora o impacto da estrutura cultural do tradutor na tradução da metáfora relacionada à paisagem por meio de uma análise contrastiva de La madre, de Grazia Deledda, Prêmio Nobel de Literatura, e a tradução de 1922, The Mother, realizada por Mary Steegman. A cultura influencia a visão da natureza ao fornecer normas e ideologias d
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-08
-
6. Partículas modais em alemão e seus equivalentes funcionais em português brasileiro: proposta de análise e classificação para o uso
Resumo Neste artigo intencionamos realizar uma análise contrastiva de ocorrências de partículas modais (doravante PM) em alemão, catalão, croata, francês e inglês, propondo uma classe de PM para o português brasileiro. Partimos de referencial teórico com base na pragmática e em teorias funcionalistas como suporte. Nosso principal objetivo é defend
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2020-05
-
7. O ensino das partículas modais alemãs: estratégias didáticas em ALE
RESUMO A investigação das partículas modais alemãs (doravante PMs) vem ganhando cada vez mais atenção no ensino de alemão como língua estrangeira (ALE). As dificuldades de aquisição das PMs podem ser superadas com a aplicação de estratégias didáticas, como: a análise contextual, a qual são diretamente dependentes; o conhecimento da função n
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2020-03
-
8. Partículas em Mundurukú (Tupí)
Resumo O objetivo deste artigo é elaborar uma análise sobre partículas em Mundurukú: interrogativas; negação, contraste e restrição; ênfase/modalização e euforia; inclusão; e tempo, aspecto e modo (TAM). A proposição dessa classe de palavras seguiu critérios formais e funcionais, aqui apresentados tanto para justificar a existência de partíc
Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Ciênc. hum.. Publicado em: 02/12/2019
-
9. O ensino das partículas modais alemãs: estratégias didáticas em ALE
RESUMO A investigação das partículas modais alemãs (doravante PMs) vem ganhando cada vez mais atenção no ensino de alemão como língua estrangeira (ALE). As dificuldades de aquisição das PMs podem ser superadas com a aplicação de estratégias didáticas, como: a análise contextual, a qual são diretamente dependentes; o conhecimento da função n
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 29/08/2019
-
10. Desafios do uso do livro didático no ensino superior: uma análise empírica exploratória da recepção de aspectos de vocabulário, gramática e exercícios do livro DaF Kompakt
Resumo Dos vários recursos disponíveis ao aprendizado da língua estrangeira (LE), o livro didático tem provado ser indubitavelmente um dos elementos centrais para os mecanismos de ensino-aprendizagem em nossas salas de aula ao longo das décadas (Rösler; Schart 2016). Este artigo avança as discussões atuais acerca da utilização do livro didático de
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2019-05
-
11. Novos percursos da ciência: as modificações da divulgação científica no meio digital a partir de uma análise contrastiva
RESUMO Este artigo investiga a forma com que enunciados orais de divulgação científica se adaptam ao meio digital, especificamente ao YouTube, para realizar sua função principal: criar em seu interlocutor uma cultura científica a partir do seu fundo aperceptível de compreensão responsiva e da cultura discursiva com que este se identifica. Para tanto,
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 2019-03
-
12. Avaliação das capacidades de leitura
RESUMO Este trabalho examinou as práticas de leitura desenvolvidas pelos professores na segunda fase do Ensino Fundamental, em escolas da rede pública. Fundamentou-se nos pressupostos teóricos da enunciação e dos gêneros do discurso de Bakhtin e seu Círculo, que tomam a leitura como ato interlocutivo, implicando sempre uma compreensão responsiva ativ
Educ. rev.. Publicado em: 2017-03